マタイによる福音書 10:5 - Japanese: 聖書 口語訳 イエスはこの十二人をつかわすに当り、彼らに命じて言われた、「異邦人の道に行くな。またサマリヤ人の町にはいるな。 ALIVEバイブル: 新約聖書 イエスは次の指示とともに十二使徒たちを送り出した。 「外国人やサマリヤ人のところには行かず、 Colloquial Japanese (1955) イエスはこの十二人をつかわすに当り、彼らに命じて言われた、「異邦人の道に行くな。またサマリヤ人の町にはいるな。 リビングバイブル イエスは、次のような指示を与え、弟子たちを派遣されました。「外国人やサマリヤ人のところに行ってはいけません。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 イエスはこの十二人を派遣するにあたり、次のように命じられた。「異邦人の道に行ってはならない。また、サマリア人の町に入ってはならない。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) イエスは次の指示とともに12弟子たちを送り出した・・・「ユダヤ人以外の者たちやサマリア人のところには行かず、 聖書 口語訳 イエスはこの十二人をつかわすに当り、彼らに命じて言われた、「異邦人の道に行くな。またサマリヤ人の町にはいるな。 |
すると、サマリヤの女はイエスに言った、「あなたはユダヤ人でありながら、どうしてサマリヤの女のわたしに、飲ませてくれとおっしゃるのですか」。これは、ユダヤ人はサマリヤ人と交際していなかったからである。
そこでユダヤ人たちは互に言った、「わたしたちが見つけることができないというのは、どこへ行こうとしているのだろう。ギリシヤ人の中に離散している人たちのところにでも行って、ギリシヤ人を教えようというのだろうか。